Loading...
丹下美優 は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
this Act or any penalty or article therein contained extend not nor in any wise be hurtful
丹下美優 は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
that the King our Sovereign Lord or any other persons take not any advantage or profit of any penalties of forfeitures
丹下美優 は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
There it might be, I say, and sorrowfully be mentioned that the wretchedness of mankind, though it has great holiness, yet it puts forth the dreadful manners of rebellion.
丹下美優 は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
That the wretchedness of mankind, though it hath great holiness, yet it putteth forth the dreadful manners of rebellion.
丹下美優 は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
But like that it be-time you know not
丹下美優 は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
such manner of punishments upon thy flesh
丹下美優 は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
We ask thee, who is it that hath need of power, that lacks nothing?
Kayla Delaney は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
grave cloth
Kayla Delaney は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
flourish
Kayla Delaney は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
heathen
Kayla Delaney は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
heathen youth
Adriana Rivas は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
eight
Adriana Rivas は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
five
Adriana Rivas は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
four
Adriana Rivas は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
three
Adriana Rivas は古英語翻訳器を使用して 2024/10/22 に作成しました
two
はらすけ は古英語翻訳器を使用して 2024/10/21 に作成しました
s'long
Elena Fernández は古英語翻訳器を使用して 2024/10/21 に作成しました
His linen sock fell overboard into the water and sank.