Loading...
Daisy Varela 使用古英語翻譯器於 2025/06/11 創建
I wonder why he is so conflicted.
梅 使用古英語翻譯器於 2025/06/11 創建
LACHESIS AND ETERNAL PRAYER
梅 使用古英語翻譯器於 2025/06/11 創建
TRAVELER OF STARS LYEA
梅 使用古英語翻譯器於 2025/06/11 創建
TRAVELER OF STARS LYEA
梅 使用古英語翻譯器於 2025/06/11 創建
LACHESIS AND ETERNAL PRAYER
梅 使用古英語翻譯器於 2025/06/11 創建
TRAVELER OF STARS LYRA
Mah Jong 使用古英語翻譯器於 2025/06/11 創建
Earth-king
Kokono Hironaka 使用古英語翻譯器於 2025/06/10 創建
My feet were swift to run towards wickedness, following unrestrained desire: I ran to commit evil, pursuing vice with excessive speed. I have run the way of thy commandments: I have sped along thy paths. He received him with much dishonor and ordered him to run in his own purple many miles before his chariot. Then a great multitude goes to the racetrack, and...
Kokono Hironaka 使用古英語翻譯器於 2025/06/10 創建
Then sin hath followed after the poor soul and thus said unto her: 'Why wouldst thou not, poor one, amend our sins?' My feet were swift to run into evil, following unbridled lust beyond measure. I have run the way of thy commandments: I have hasted according to thy precepts. He took it up with great indignity and compelled him to run in his own purple man...
Red 1 使用古英語翻譯器於 2025/06/09 創建
You Know This Is A Good Day But I Am Not Here To Play.
Red 1 使用古英語翻譯器於 2025/06/09 創建
You Should Sleep
Eileen Araujo 使用古英語翻譯器於 2025/06/07 創建
Gwyn please calm down, it's alright if you're angry at a new instrument.
Marcas Kelleher 使用古英語翻譯器於 2025/06/06 創建
the king in yellow
zexin shen 使用古英語翻譯器於 2025/06/05 創建
fair maiden
zexin shen 使用古英語翻譯器於 2025/06/05 創建
you
zexin shen 使用古英語翻譯器於 2025/06/05 創建
luve
Margaret MacLeod of Duntulm 使用古英語翻譯器於 2025/06/02 創建
Drawn by Painted by Created by Made by Written by
Margaret MacLeod of Duntulm 使用古英語翻譯器於 2025/06/02 創建
craftsman meter writer worker