Loading...
Bonnie Bertrand님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/29에 생성
The battle continues
寗琨棋님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/29에 생성
Judgment, and Fancy may have place in the same man; but by turnes; as the end which he aimeth at requireth. As the Israelites in Egypt
齋藤龍之介_サイトウリュウノスケ님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/29에 생성
rixade
Kayla Delaney님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/28에 생성
hy
Walter Heil님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/28에 생성
Hi, you wonderful Irish friend. I have withdrawn nothing actively. Why do you think that I am suspicious? It is just previous observations that made my draw that conclusion.
Walter Heil님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/28에 생성
Ju
RH_games님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/28에 생성
good evening my beemur friend... i wanted to thank you for letting me know that i have leveled up even though that i am very late for the response... for that i want to thank you and i will try to respond to you after you let me know that i have leveled up... stay safe and have a good evening
Ashira Melo님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/27에 생성
I'm leaving this awful town regardless of what she says
栗生沢樹님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/27에 생성
became
栗生沢樹님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/27에 생성
over
Maggie Baldinger님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/27에 생성
My name is Abigail. I lived in the Massachusetts colony, more specifically Salem. I was a good Puritan woman. I got all of my chores done and I helped my husband when he needed it. Nevertheless I still got accused of witchcraft. Everything was normal for me, I mean my husband was going to town meetings more than usual, but I didn't think anything of it....
Oskar Sungur님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/26에 생성
green feather
Muaz bin Kowser님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/26에 생성
The maintenance of nearly constant conditions of the body is called homeostasis
john luther님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/25에 생성
We can do a duet. I’ll sing and sway and you play whatever that is.
たんげみゆ님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/25에 생성
this manner of working is not according to thy disposition in body
リー님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/25에 생성
Thus with a kiss I die
SHIOKA FURUKUBO님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/25에 생성
pinne
SHIOKA FURUKUBO님이 고대 영어 번역기를 사용하여 2024/10/25에 생성
uncertain