Loading...
Sidra Noor menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/11 untuk mencipta
畏惧着傍晚的愚者,被谄媚者围攻
和 menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/10 untuk mencipta
The Dream Witch Yee-Tho-Rah children
和 menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/10 untuk mencipta
Satisfy your thirst with the grace of the witch
Tianlin Lang menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/10 untuk mencipta
Joyful Christmas, and They had not. He takes the harshness of the world and lays it among their burdens.
nyamu nyamu menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/09 untuk mencipta
这是你最大的愿望,尽管你杀了我, 随心所欲,我在这里任你处置。
nyamu nyamu menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/09 untuk mencipta
这是你最渴望的,尽管你要杀了我, 随心所欲,我在此听任你的摆布。
Painkiller , menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/08 untuk mencipta
Clerks charged and accused of anything, being summoned by the Justice of the king, shall come into his court, about to respond there for what it seems to the king's court that he should respond there; and in the ecclesiastical court for what it seems he should respond there; so that the Justice of the king shall send to the court of the holy church to see in...
ぴぴぴ menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/08 untuk mencipta
I am love you.
ぴぴぴ menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/08 untuk mencipta
Lo! We have heard of the glory of kings, the lineage of Scyld, how the nobles achieved great deeds. Oft did Scyld Scefing seize mead-benches from enemy hosts, from many tribes, and dispelled their heirs...
Tuany Ramos Pereira menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/08 untuk mencipta
或更确切地说,我宁愿把我的蜡烛熄灭,而不是让它暴露我家中每一个未打扫的角落,但朋友们的评判胜过了我自己的理智。因此,为了希望取悦他们,我首先承担了这项工作,并且我已经完成了,尤其是为了让我自己熟悉我以前的阅读;因此,自从我完成后,我已告知我的朋友,得到了很好的赞同,并请求对此发表意见。我也同意将其公布,同时保留对献词顺序的决定权,以便于为我的作品辩护或为了某些特别功绩。关于这一点,我没有花费太多时间去寻找合适的人选。由于您那尊贵父母所赐予的诸多恩惠,我亲爱的领主和女士,很快就消除了我的疑虑,将您的荣光呈现在我面前:而您正是我理应以特别之心爱戴和尊敬的人。
Tuany Ramos Pereira menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/08 untuk mencipta
Not being greatly forward of my own inclination, right Honourable, but compelled by the insistence of my friends to make some trial of myself in this exercise of translation, I have ventured upon a piece of work, not indeed the most profitable, as it treats of arms, nor yet altogether fruitless if example may serve, as being historical; yet, on the other han...
Tuany Ramos Pereira menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/08 untuk mencipta
So upon hope to please them, I first undertook this labor, and I have gone through with all, the rather to familiarize myself with my old reading; whereupon since its completion, I have made my friends privy, and upon their good liking, with a request for that purpose I have granted them permission for the publication, reserving for myself the decision regar...
A Did menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/07 untuk mencipta
is not Lollobrigida gone for our leg rough is of hear, as she be sits all satan’s work one may vor albeast most detorb er se af vbosort
Alvis Wang menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/07 untuk mencipta
The moment the blood spurted out, I knew I was no longer innocent. My throbbing heart foreshadowed the blooming of the flower of death. I am no longer innocent, am I? Blood splattered everywhere, and my hands were suddenly covered with blood. Wash it off, wash it off! Is it my fault? Is it me? ! Is it me? Or is it fate? Who made these hands covered with bloo...
Larry Molnabo menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/07 untuk mencipta
brego
Larry Molnabo menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/07 untuk mencipta
drink of peace
Larry Molnabo menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/07 untuk mencipta
the beloved one
Larry Molnabo menggunakan Penterjemah Bahasa Inggeris Lama pada 2024/12/07 untuk mencipta
wine