Loading...
norberto cruzeiro hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/23 erstellt
I INTEND to go over the Lord's Prayer ; and, to make way for it, I shall speak a little of these foregoing verses, wherein our Lord treats of the duty of prayer, and the necessity of being much therein.
Chase Parks hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/21 erstellt
hello there
wang ruibin hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/20 erstellt
In gleeful shadow, truth or lie; Seven precious treasures, wisdom unbinds. Every brave heart that endures; May open the deep ground.
Ulrike Albeseder hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/15 erstellt
Love's Labours lost No my complete master; baut to Jig off a tune at the Tongue's end, Canary to it with your feet.
妙瓜种子 hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/15 erstellt
what
妙瓜种子 hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/14 erstellt
你是谁?
妙瓜种子 hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/14 erstellt
你是谁?
妙瓜种子 hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/14 erstellt
hello
妙瓜种子 hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/14 erstellt
you
Max Doody hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/11 erstellt
I am going to do so many crazy things to you, boy
Max Doody hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/11 erstellt
You better stop this nonsense before i turn you around and touch you where the sun doesn't shine
Max Doody hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/11 erstellt
How dare you jusat say "ok" when I am trying to put on a show for you in the meantime
Max Doody hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/11 erstellt
why are you so annoying?
Paige Gonzalez hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/08 erstellt
The little white offerings are black-swathed salopade. The song's ropes bring forth the feral heap, loudly they circle, tread on the bear's nests, sometimes of city dwellings of children. They take themselves.
Paige Gonzalez hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/08 erstellt
to carry
Nadja hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/07 erstellt
Frühling Kirsche
Nadja hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/07 erstellt
Spring Cherry
Nadja hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025/03/07 erstellt
Frühling