Forgiveness and Love

TALYN GOSS hat mit dem Altenglisch Übersetzer am 2025-02-08 erstellt

Originaltext

“Forgyf me, for ic is synfull, YAWEH; mine wegan hæfdon me arfæstne, tōdæg is min truwð on þe, Dryhten. Ic wylle þec lufian swā þū me lufodest eallum dagum mine lif. Ic wēne þīn willa is to ārǣsan me of þǣm deadum, þēah þū ne byst þearf on ūre. Ic lufie þē. Wuldor tō YAHWEH, þis is soþ.”

Übersetzungsergebnis

Forgive me, for I am sinful, O YAHWEH; my ways have led me astray, today is my trust in thee, Lord. I will love thee as thou hast loved me all the days of my life. I believe thy will is to raise me from the dead, though thou art not in need of us. I love thee. Glory to YAHWEH, this is true.