Loading...
Chengxin Sun প্রাচীন ইংরেজি অনুবাদক ব্যবহার করে 2024-11-05 এ তৈরি করেছেন
Two men in a smoking-room were talking of their private-school days.
‘Nobody has that ever I came across.’
‘From the way in which you said that, I gather that you have.’
‘I really don’t know; but this is what was in my mind. It happened at my private school thirty odd years ago.
‘The school I mean was near London. It was established in a large and fairly old house. I think probably it was quite an attractive place, but boys seldom allow that their schools possess any tolerable features.
‘I came to the school in a September, soon after the year 1870; and among the boys who arrived on the same day was one whom I took to: a Highland boy, whom I will call McLeod. I needn’t spend time in describing him: the main thing is that I got to know him very well.
Twain men in a smoky chamber were discoursing of their private school days.
‘Nane hath that ever I encountered.’
‘From the manner in which thou spakest, I gather that thou hast.’
‘I truly wot not; but this is what did dwell in mine mind. It befell at mine private school three decades hence.
‘The school I intend was nigh London. It was founded in a large and fairly ancient house. I think it perchance was quite an alluring place, yet lads seldom admit that their schools possess any tolerable features.
‘I came to the school in a September, soon after the year 1870; and among the lads who arrived on the selfsame day was one whom I took to: a Highland lad, whom I shall name McLeod. I needn’t spend time in describing him: the main thing is that I got to know him very well.